https://t-moa.com https://forkliftunion.com https://azitwork.com https://azitplat.com https://인천사이트제작.com https://전주사이트제작.com https://xn--vf4b27jrcqv3d41dq40b.com https://xn--vf4b27jka6h84a39s4pl.com https://인천사이트제작.com https://전주사이트제작.com
본문 바로가기
kato/나노하

갈구리컬-페이트-Arcas-Krutas-Eygias-28화

by 무-명- 2023. 11. 20.
아아 여자들은 슬프죠 저러면....

※ 주석
1. 모토리큐 니죠죠[元離宮二条城] - 도쿠가와 이에야스가 쿄토 궁궐 방어와 임시 숙소를 위해
지은 곳을 3대 장군인 도쿠가와 이에미츠가 증축하여 칸에이 3년(1626년)에 완성된 성입니다.
당시 시대가 시대인만큼 이 건물은 바쿠후의 상징이 되기도 했지요.
리큐라는 것은 우리말로 하면 별궁이라는 뜻인데, 메이지 17년(1884년)에 이렇게 바뀌었다는군요.

쿄토의 대표적인 관광지이며, 18세기에 화재로 인해 현재는 일부만 남아있습니다.

2. 꾀꼬리 마루[ウグイス張り;우구이스바리]
- 니죠죠 안에 있는 니노마루고텐[二の丸御殿]의 다른 이름입니다.
암살자가 들어오는 것을 대비해 마루 바닥을 밟으면
바닥에서 삐그덕하는 나무 소리가 나게 만든 장치입니다.
이 소리가 꾀꼬리 혹은 휘파람새와 같다고 하여 붙여진 이름입니다.
제 귀에는 그렇게 안 들리는데 말이죠;;

3. 나노하, 페이트, 하야테, 아리사, 스즈카, 비타는 몸집이 작아서 가볍습니다.
그래서 소리도 작게 나고 본인도 그저 물음표만 띄울 뿐이지요.
근데 샤멀과 시그넘은 밟으면 소리가 크게 납니다.
그럼 왜 두 사람이 하야테를 때리는지 알겠지요? :)

※ 비록 홈페이지가 적혀있긴 하지만 처음 퍼가시는 분은 어디로 퍼가는지
    주소랑 같이 덧글을 남겨주세요.
    또한 퍼가실 때 번역물에는 아무것도 손 대지 마세요 :)
    주석을 달 때도 있으니 그 땐 주석도 함께 가져가주세요.
    오역이나 오타 등에 관한 지적은 언제나 환영입니다.


※ 번역물은 언제든지 제보 받습니다 /ㅅ/ 특히 단편 만화 쪽을 선호합니다[..]

덧글

  • 쿠죠우 2007/11/24 21:25 # 답글

    하중이 걸리는거군요 복도에...
  • 까마귀 2007/11/24 21:32 # 답글

    그러니까 전부 로리로!!![...]
  • 레녹 2007/11/24 21:37 # 답글

    .....샤멀과 시그넘 그저 안습이구나[벙]
  • wizard 2007/11/24 21:42 # 답글

    가이드를 하야테가 직접 쓴거구나
    대단한데(뭐가!!)
  • 메이군 2007/11/24 21:45 # 답글

    하야테 ;;
  • 死海文書 2007/11/24 21:49 # 답글

    아아 kg가 많이 걸리는구나....
  • 파나틱라키시스 2007/11/24 21:52 # 삭제 답글

    ..수호프로그램을 수정하셔서 무게를 좀 가볍게 해 보심은. 모 유기인터페이스양처럼 중력 조절로 가볍게 해보시는 것도.
  • BooGiePop 2007/11/24 22:02 # 답글

    우후후후후. 부끄러워하는 샤멀은 보기 힘든 레어물인터라 왠지 기쁘다는..
  • 아즈라엘 2007/11/24 22:05 # 삭제 답글

    아아 비타 모에~<-
  • 半分の月 2007/11/24 22:06 # 답글

    으하하하핫(...)
  • 발사마 2007/11/24 22:07 # 답글

    체..중 (퍽!!!)
  • 無命 2007/11/24 22:17 # 답글

    어른과 아이들의 차이가 아닌가...
    거기에 마스터를 닦달하면 안되지
  • 알트세임 2007/11/24 22:21 # 답글

    ...프로그램 수정 해달라는 뜻일까요(.....)
  • 크루타스 2007/11/24 22:39 # 답글

    ..그냥 어른과 아이 차이 아닌가요 ;ㅅ;
  • 아나레스 2007/11/24 22:45 # 답글

    대신 그만큼 볼륨에도 차이가.. -///-
  • 마가목 2007/11/24 23:15 # 삭제 답글

    뭐 저건 몸무게가 나간다기보단
    체격 차이상 당연히 일어나는 현상
  • 까초니 2007/11/24 23:52 # 답글

    하하하핫.. 두명다 귀엽군요(....)
  • Ride00 2007/11/24 23:58 # 삭제 답글

    너무나도 당연해요...뻐그덕, 삐꺽...뻐그덕, 삐꺽...뻐그더...(머릿속에서 잊혀지지가...)
  • 이중인격 2007/11/25 00:45 # 삭제 답글

    고무고무- 개틀링건!









    (릠)
  • 겨리 2007/11/25 01:06 # 답글

    설마 하중령님이 그걸 너무 키워놓은걸 탓한다던지....[...]
  • 원삼장 2007/11/25 02:03 # 답글

    .......아하하하하하하하;; 그것은 여자의 약점.
  • 네메시스 2007/11/25 08:15 # 삭제 답글

    여심이란 나이가 들어도 한결같이 가볍기를 바라는법
  • 네잎 2007/11/25 11:29 # 삭제 답글

    결코 두분이 무거운게 아닙니다!! 그런데 샤멀누님.. 삐그덕이라니..
  • 세이렌 2007/11/25 16:22 # 답글

    ..........무게인가....'ㅁ'
  • ㉲㉮제렌트 2007/11/25 17:49 # 답글

    난 또 왜 머리에 물음표 띄우나 했네...
  • Kato 2007/11/25 19:55 # 답글

    쿠죠우님, 사해문서님, 발사마님, 세이렌님 // 그것도 꽤 크게 ㅇㅅㅇ);;

    까마귀님 // 그거 좋군요!

    레녹님 // 어쩌겠습니까;;

    위자드님 // 가이드를 쓸 정도면 뭐...

    메이군님, 파나틱라키시스님, 알트세임님, 이중인격님, 겨리님 // 이게 다 하야테 때문.

    부기팝님 // 그러고 보니...

    아즈라엘님 // 음음...

    반달님, 가초니님 // ㅇㅅㅇ)b

    무명님, 크루타스님, 마가목님, 라이드00님, 네잎님 // 당연한 차이긴 한데.. 그래도 여기에 대해선 민감하죠.

    아나레스님 // 그렇게 사고를 전환해주면 좋겠는데...
  • Kato 2007/11/25 19:55 # 답글

    원삼장님, 네메시스님 // 영원한 숙제지요...

    마가제렌트님 // ㅇㅅㅇ)a
  • 역시 2007/11/26 00:30 # 삭제 답글

    뭐 그쪽이 커서 무게가 많이나가니 하야테를 원망할필요는<-퍽
  • Kato 2007/11/26 19:44 # 답글

    역시님 // 조금만 생각을 전환하면 될 건데..;
  • 만슈타인 2010/02/24 08:21 # 답글

    오오 상당히 대단합니다 역시 악동 하야테...