'kato > 나노하' 카테고리의 다른 글
크리티컬-하야테-Reinforce-12화 (0) | 2023.11.29 |
---|---|
크리티컬-하야테-Reinforce-11화 (0) | 2023.11.29 |
크리티컬-하야테-Reinforce-9화 (0) | 2023.11.29 |
크리티컬-하야테-Reinforce-8화 (0) | 2023.11.29 |
크리티컬-하야테-Reinforce-7화 (0) | 2023.11.29 |
크리티컬-하야테-Reinforce-12화 (0) | 2023.11.29 |
---|---|
크리티컬-하야테-Reinforce-11화 (0) | 2023.11.29 |
크리티컬-하야테-Reinforce-9화 (0) | 2023.11.29 |
크리티컬-하야테-Reinforce-8화 (0) | 2023.11.29 |
크리티컬-하야테-Reinforce-7화 (0) | 2023.11.29 |
※ 주석
1. 이 만화에서 저 어린 나노하의 성은 타카마치가 아닙니다. 아쿠마치입니다.
한자로 쓰면 惡魔血. 즉, 악마의 피라는 뜻이죠.
2. 3번째 컷에서 볼켄리터의 이름을 어떻게 해야 하나 진짜 고민 많이 했습니다;
원래 쟤들 이름은 가타카나로 쓰는데
위 만화에선 발음이 유사한 한자를 빌려와서 히라가나로 바꿔놨거든요.
근데 제목의 원문은 가타카나로 international name이라고 써있습니다.
제목대로라면 볼켄리터의 이름을 히라가나로 바꾼 건
이름을 일본식으로 바꾼 거라고 생각했습니다.
그래서 번역할 때 원래 이름이 아닌, 비슷한 발음의 글자를 가져와서 썼습니다.
혹시나 더 좋은 방법이 있으면 좀 알려주시기 바랍니다;
※ 비록 홈페이지가 적혀있긴 하지만 처음 퍼가시는 분은 어디로 퍼가는지
주소랑 같이 덧글을 남겨주세요.
또한 퍼가실 때 번역물에는 아무것도 손 대지 마세요 :)
간혹 가다가 주석을 달 때도 있으니 그 땐 주석도 함께 가져가주시면 감사하겠습니다.
아예 본문 통째로 가져가주시면 더 좋고요[..]
※ 번역물은 언제든지 제보 받습니다 /ㅅ/ 특히 단편 만화 쪽을 선호합니다[..]
덧글
크루타스 2007/08/07 19:25 # 답글
원삼장 2007/08/07 19:27 # 답글
겨리 2007/08/07 19:29 # 답글
너구리 2007/08/07 19:30 # 삭제 답글
힘내세요~
네리아리 2007/08/07 19:35 # 답글
아키라 2007/08/07 19:46 # 답글
Dack 2007/08/07 19:56 # 답글
얼굴을 직접적으로 가리지 않아도 못알아본다.(...)
쿠죠우 2007/08/07 19:58 # 답글
야가미하야테 2007/08/07 20:04 # 삭제 답글
ZOON 2007/08/07 20:09 # 답글
나이트 2007/08/07 20:49 # 삭제 답글
알트세임 2007/08/07 20:55 # 답글
타치코마 2007/08/07 21:45 # 답글
마가목 2007/08/07 21:54 # 삭제 답글
정상이거늘..
세이렌 2007/08/07 23:21 # 답글
메이군 2007/08/08 00:09 # 답글
네메시스 2007/08/09 09:59 # 삭제 답글
Kato 2007/08/09 16:27 # 답글
원삼장님, 겨리님, 네리아리님, 아키라님, Dack님, 알트세임님, 마가목님, 세이렌님, 네메시스님 // 변하지 않는 정석이죠 'ㅅ'
너구리님 // 감사합니다 ;ㅅ;
쿠죠우님, 야가미하야테님 // 비따라고 쓴 건데 글씨체의 특성상 ㅍ으로 보이는군요;
ZOON님 // 이 만화의 공식 설정인 듯 합니다 'ㅂ'
나이트님 // 그러게 말이죠.
타치코마님 // ㅇㅅㅇ)b
메이군님 // 과연. 제작비의 문제군요.
원삼장 2007/11/29 20:05 # 답글
Diabolic 2009/10/15 22:57 # 삭제 답글